- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пересекая Пустоту [СИ] - Сергей Стражный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я грустно вздохнул, и в этот момент почувствовал, как Александр аккуратно пихает мне очередной кристалл, при этом можно почувствовать, что он чем-то взволнован. Взяв предложенный носитель, и бегло просмотрев хранившуюся на нем информацию, я чуть в голос не выругался. В Каракуру наведались Улькиора с Ями. И что им не сиделось у себя в Лас Ночес, еще хотя бы пару месяцев? Эх, как же все не вовремя.
Глава 19
— Айзен-тайчо, может, уйдем отсюда? А то ведь скоро Улькиора-кун, должен вернуться из Каракуры?…
Гин изменил своим собственным привычкам, решившись дать совет бывшему капитану пятого отряда. Однако, в данной ситуации, на взгляд беловолосого шинигами, его предложение было весьма к месту. Поскольку их лидер в данный момент застыл напротив гигантской пустынной бури, предположительно накрывающий весь северный полюс, а так же и территорию на многие сотни километров вокруг него. И от этого шторма, а также от того, что скрывается внутри него, исходила настолько явное чувство опасности, а также какого-то одновременно злого и равнодушного внимания, что даже шинигами-предателю было не по себе.
Третий из группы существ, остановившихся неподалеку от границы урагана, хотя и следуя своим привычкам, молчал, но и ему было крайне неуютно просто находиться здесь. И все это не скрывалось от их лидера.
Однако не это заставляло Айзена застыть в нерешительности перед лицом разбушевавшейся стихии. В конце концов, помощь от двух бывших капитанов ему была не нужна, и властитель Лас Ночес взял их с собой исключительно потому, что они, если что, смогли бы ненадолго отвлечь на себя большую часть слабых врагов. Которые, в ином случае, неизбежно мешались бы у него под ногами. Однако сейчас, ситуация была совершенно отлична от той, которую он ожидал увидеть. И хотя он почуял отголоски событий произошедших здесь недавно, но то, во что превратится полюс всего за пару месяцев, даже у шинигами решившего стать богом вызывало некоторое иррациональное чувство страха. И это у него, существа не понаслышке знакомого с Королем Душ! Однако Айзен, не был дураком, и понимал в чем скрыта причина этого чувства. Ведь, несмотря ни на что, Король Душ имел некоторое сродство с самим шинигами, то же, что скрывается в сердце бури, имело совершенно иную природу.
Бывший капитан пятого отряда развернулся и, окинув своих спутников полупрезрительным, полунасмешливым взглядом, произнес:
— Ты прав Гин, мы увидели все, что нужно. Пока нам здесь нечего делать.
Айзен Соуске, обернулся назад, посмотрев на вероятно самое величественное зрелище, что он когда-либо видел в Хуэко Мундо, и грустно усмехнувшись своим мыслям, исчез в блике сюмпо. С небольшим отставанием от него исчезли и его спутники.
Нда, читать отчеты Лилинет, описывающие возможности арранкаров Айзена это одно, а вот видеть их в действии это совсем другое. После получения доклада Айрона, описывающего первое столкновение Ичиго с креатурой нового властителя Лас Ночес, я был просто обязан явиться в Каракуру, слишком уж многое здесь в скором будущем будет происходить. Надо сказать, что уже только то, что нашим пустым удалось сдержать себя и не полезть выяснять отношения с арранкарами, можно считать большой удачей. Мало того, что они, скорее всего, проиграли бы, но и то, во что превратится этот городок, реши обе стороны сражаться, не сдерживая себя, больше всего походило бы на филиал Хуэко Мундо. Далее мне удалось с весьма близкого расстояния понаблюдать за прибытием группы-поддержки шинигами, Хицугая даже произвел визит вежливости к Хи-юри, для начала посоветовав им не вмешиваться в дела Готея 13, и попытавшись вызнать, зачем сюда столь часто наведывались немалоизвестные школьники? И если с первым требованием Току согласился с легким сердцем, то вот на второе так и не дал четкого ответа. А так как территория поместья была накрыта достаточно мощным барьером, надежно скрывающим от любого рода сканирования, то Тоуширо пришлось удалиться, так и не удовлетворив свое любопытство. Однако в будущем агентам Королевства следует быть настороже, скорее всего второй отряд теперь возьмет Хи-юри под колпак.
А вот дальше все пошло по накатанному сценарию, и вот сейчас Гримджоу вдумчиво и методично месил Ичиго. Чуть в стороне грохотали звуки других духовных битв, а я тихо сидел на крыше, прикидывая, что делать дальше.
Демонстрировать свое присутствие я совершенно не собирался, а те средства обнаружения, которыми пользуются шинигами научного отряда не в силах обнаружить Гарганту, открытую на территории поместья Хи-юри, так что напрашивается вариант сохранить статус-кво. Есть только один нюанс, если я и был готов предоставить возможность Ичиго вариться в собственном соку, то вот Орихиме я, да и все Королевство, крупно задолжал. И что мне с этим делать?
Посмотрев заключительные аккорды битвы Ичиго с шестым Эспадой, я, вздохнув, отправился к Хи-юри, там у нас располагался временный штаб.
А на следующее утро меня поджидал сюрприз. Ну что ж, а вот и первое изменение событий манги. Я, позевывая, намекая на ранний визит Ичиго, рассматривал своего гостя. Тот не оставаясь в долгу, волком смотрел на меня. Остальные обитатели поместья (один адьюкас, три вастерлорда, и два подчиняющих, как бы хозяина дома), с интересом наблюдали за концертом с утра пораньше. К шести тридцати утра, Ичиго уже успел наведаться в додзе, растормошив Вилл, обитавшую там, и завалиться в гости к Хи-юри, взбудоражив всех обитателей дома, настолько темное дыхание реатсу от него сейчас исходило. В другое время, я бы долго распекал Ичиго, за такое поведение, но теперь, учитывая его ситуацию, а так же то, что он все-таки не рассказал своим приятелям-шинигами о Королевстве (я лично подслушивал тот первый разговор, в котором Тоуширо втирал Ичиго то, что он уже и так знал), так что настрой у меня был вполне благожелательный. Попросив взглядом прощения у Току, и шикнув на других, заставив их разбрестись по своим делам, я пригласил Ичиго на знакомую ему веранду:
— Ну что ж, Куросаки-сан, не будем ходить вокруг да около, зачем вы искали меня?
— Ваше предложение, о моем ученичестве, все еще в силе?
Нда, не в бровь, а в глаз.
— Да.
— В таком случае я готов пойти к вам в ученики, при том условии, что вы поможете мне побороть внутреннего пустого.
В другое время, двумя руками «за», но сейчас…
— Ичиго, — я вздохнул, — ты не понял. Мне не нужны великие жертвы, и вымученные жесты вроде того, что ты делаешь сейчас. С таким настроем я тебя ничему не смогу научить. Что же касается твоей просьбы. Я расскажу тебе одну историю.
Освежив в памяти нужные воспоминания, я поведал ему историю вайзардов. К сожалению, с ними у меня не удалось наладить контактов. Так уж получилось, что эта группа беглых шинигами жила в состоянии постоянной паранойи не доверяя никому и ничему кроме друг друга, и немного Урахары. Закончил свой рассказ я такими словами:
— Одного из этих бывших офицеров Готея 13 зовут Хирако Синдзи, — Ичиго вздрогнул, подтвердив мои подозрении того, что этот перевертыш уже встречался с ним, — И заметь все они, мягко говоря, не любят Айзена и при этом не испытывают симпатии и к диким пустым, и к Готею 13. Не правда ли интересные существа?
Оценив впечатление, произведенное на Ичиго, я встал и, потянувшись, бросил ему:
— Вот такие дела, Куросаки-сан. Если вы все еще не знаете, что делать, вот вам мой первый и последний урок: старайтесь найти союзников везде, где только можно, и воспользоваться любыми средствами, прежде чем брать на себя серьезные обязательства. До свидания, Куросаки-сан.
Оставив растерянного школьника, я направился к Айрону и Току, устроившимся в одной из близлежащих комнат поместья, и что-то тихо обсуждавших между собой. Думаю, мне вновь удалось удивить Ичиго своим поведением. Едва ли он ожидал, что я хоть и вежливо, но пошлю его куда подальше. А так, по гамбургскому счету, мне удалось набрать немало очков в его глазах, при этом не беря на себя никаких обязательств. Лепота. Риока птичка гордая, где на нее сядешь, там же и слезешь.
Прервав беседу Айрона с Току, как оказалось обсуждавших очередную войну Трибунала со своими еще-недавно-союзниками, я их слегка огорошил:
— В общем, Току-сан, Айрон, я вас покидаю. Пока тут ожидается небольшое затишье, но, если что, в дела Ичиго не вмешивайтесь, за исключением его прямой просьбы. Думается мне, он и сам со всем справится, ну а, если что, шинигами в лепешку расшибутся, чтобы вернуть утраченное на него влияние. Вопросы есть?
Вопросы были, но явно не по работе, а на тему, зачем я вообще сюда являлся? Ради одного просмотренного боя и пятиминутного разговора с Ичиго? Но и фулбрингер и вастерлорд, были чересчур воспитанными и дисциплинированными, чтобы прямо задавать такие вопросы.
— Вот и отлично, — уже открыв Гарганту, я обернулся к ним:

